domingo, 21 de octubre de 2012

WATER BOOTS... CHOP CHOP¡

Hola, os acordáis cuando eramos pequeñ@os lo divertido que era chapotear en los charcos? era genial, estabas deseando encontrarte un charco enorme de camino al cole para saltar y saltar encima de él con tus flamantes botas de agua. 
Pues bien, os diré que a mi me sigue encantado, encima ahora las tenemos de muchos colores, modelos y marcas.  
Personalmente siempre he tenido botas de agua en casa pero eran muy sobrias y muy sencillas y sinceramente no era una prenda que se pudiera combinar demasiado bien. Hace unos años me regalaron unas a cuadros de colores y bueno me encantan...
Hey, you remember when we were Little @ os much fun it was splashing in puddles? was great, just had to find a puddle on the way to school huge jump and jump over it with your brand new boots.
Well I will say that I still love my over now we have many colors, models and brands.
Personally I've always had wellies at home but were very sober and very simple and honestly it was a garment that could combine too well. A few years ago I got a checkered colors and I love good ...


Os dejo una selección de esta temporada, unas mas caras y otras mas baratas..... eso ya depende del bolsillo de cada uno pero he de decir que es una prenda en la que vale la pena invertir, ya que pueden durar años¡
Here you have a selection of this season a more expensive and cheaper ones.

ADIDAS 85 €

MUSTANG 39 €

GUESS 135 €

NEW YORKER 20 €



HUNTER 225 €

HUNTER 125 €
 
HAVAIANAS 65 €


La mayoría de estas botas las podéis comprar en ZALANDO.
Most of these boots you can buy in the Zalando.

Besos





viernes, 12 de octubre de 2012

Who is Tavi Gevinson's?

Desde que descubrí hace unos años su blog no dejo de visitarlo con asiduidad, al principio me parecía un poco friki la verdad y me causaba mucha curiosidad, a medida que iba pasando el tiempo veía como aumentaban sus seguidores y como del día a la mañana la industria de la moda creaba un “monstruo”, no me malinterpretéis lo digo con todos mis respetos, me explico.
Since I discovered your blog a few years ago I keep visiting regularly, at first it seemed a little geek truth and caused me very curious, as time passed his followers saw as increased as the day and the morning fashion industry created a "monster", do not misunderstand what I say with all due respect, I mean.

Tenía 11 años cuando Tavi desde su barrio en Chicago creo su blog  TAVI GEVINSON'S BLOG  de moda en su mayoría. No penséis que ella era el típico  caso de niña rica que se dedica todo el tiempo a comprar y a la vida contemplativa, todo lo contrario. En sus post nos enseñaba sus outfit imposibles, a mí me parecía una niña jugando a disfrazarse, en otros post nos hablaba y nos daba su opinión sobre el mundo de la moda, diseñadores, colecciones y desfiles y poco a poco comenzó  a tener admiradores de su estilo  transgresor y atrevido.
He was 11 when Tavi from her neighborhood in Chicago think your blog Tavi Gevinson'S BLOG mostly fashion. Do not think that it was a classic case of rich girl who is engaged all the time to buy and the contemplative life, quite the opposite. In his post he taught us its impossible outfit, I looked like a little girl playing dress-up, in another post we talked and gave us his opinion on the world of fashion, designers, collections and parades and gradually began to have fans transgressive and daring style.



Empezó hacerse notar de tal modo que comenzaron a llamarla de revistas como The New York Times para hacerle reportajes. Los diseñadores empezaron  a invitarla a sus desfiles y a tenerla en cuenta. Estamos acostumbrados a ver a blogueras conocidas en desfiles y colaborando con diseñadores pero no a este nivel, yo estaba alucinada, la primera vez que la vi fue en uno de los desfiles de Marc Jacobs, pensé es una niña¡ y la cosa ha ido a mas…. Va de un lado a otro del mundo invitada a las semanas de la moda con sus estilismo extravagantes y en primera fila (ya sabéis lo que eso significa). Yo apuesto por el estilo propio y no suelo juzgar la forma de vestir de nadie, cada uno entiende la moda a su manera y se expresa como quiere pero lo que no puedo entender es que diseñadores como Marc Jacobs o Karl Lagerfeld la tengan en consideración, no tienen mucho o nada que ver sus estilos, no?  Ahí es donde el mundo de la moda me descoloca.
He started getting noticed so that began to call for magazines like The New York Times to make reports. Designers began to invite her to their shows and take it into account. We are used to seeing in parades known bloggers and collaborating with designers but not to this level, I was amazed the first time I saw her was in one of the shows of Marc Jacobs, I thought it's a girl thing and gone to more .... It goes from side to side in the world invited to fashion weeks with their outlandish styling and front row (you know what that means). My money's on the floor style and not judging anyone's dress, fashion everyone understands in his own way and is expressed as wants but what I can not understand is that designers like Marc Jacobs or Karl Lagerfeld's take into consideration, have little or nothing to do with their style, no? That's where the fashion world disturbs me.






No le quiero quitar el merito que tiene, sin duda alguna tiene estilo propio y arte al hacer las cosas, yo misma como he dicho antes la sigo desde hace tiempo, sus post son muy interesantes y en lo visual es genial. Ahora con 16 años publica su propia revista online para adolescentes Rookie Mag  y sin duda su personalidad y su forma de ver la moda la han convertido en un icono que pronto veremos en el cine.
Do not want to take the merit undoubtedly has its own style and art to doing things myself as I said before I follow it a while, your post is very interesting and the visual is great. Now 16 publishes its own online magazine for teens Rookie Mag and certainly his personality and outlook on fashion has become an icon will soon see in the movies.