el mundo de Palmira
viernes, 7 de agosto de 2015
lunes, 25 de noviembre de 2013
REVIEW DAISO CHARCOAL PEEL-OFF MASK
Hola,
tenía muchas ganas de hacer este post...
Sí, definitivamente estoy obsesionada con la cosmética asiática, después de estar toooodo el día entre cremas y packaging todavía me quedan ganas de investigar y probar, fíjate tú¡
Yes, I am definitely obsessed with Asian cosmetics, after being whoooole day between creams and packaging I still have desire to investigate and try, mind you
I wanted to start using them but making sure the extent of the potential of buying what I've been seeing so many videos and reading reviews from bloggers.
Lo habéis probado? me recomendáis algún producto similar?
Sí, definitivamente estoy obsesionada con la cosmética asiática, después de estar toooodo el día entre cremas y packaging todavía me quedan ganas de investigar y probar, fíjate tú¡
Quería
empezar a utilizarlos pero asegurándome en la medida de la posible de lo que
compraba así que he estado viendo muchos videos y leyendo opiniones de
bloggers.
Al lío
Hello, I really wanted to make this post ...Yes, I am definitely obsessed with Asian cosmetics, after being whoooole day between creams and packaging I still have desire to investigate and try, mind you
I wanted to start using them but making sure the extent of the potential of buying what I've been seeing so many videos and reading reviews from bloggers.
Daiso Charcoal Peel-off Mask
¿Qué
es? Es una mascarilla
que tiene mucha fama por la blogosfera. Limpia el poro en profundidad y los
elimina, dejando la piel más limpia. Es un producto Coreano y por lo que he
podido investigar los estándares de calidad que tienen allí respecto a la cosmética
son bastante estrictos.
What is it? It is a mask that is very famous in the blogosphere. Clean the pore cross and removed, leaving the skin clean. It is a Korean product and what I have been able to investigate the quality standards with respect to cosmetics there are quite strict.
El
pedido: lo hice a whitecat3845724 por ebay, es un
vendedor de EEUU por lo que el precio de los productos os aparecerá en dólares.
No pagué gastos de envío y el paquete me llegó en 10 días, súper rápido. El
precio 4.49 € al cambio. No me envió ninguna muestra, error¡
The order: I did it whitecat3845724 by ebay is a U.S. seller so the price of the products will be displayed in U.S. dollars. I did not pay shipping and the package reached me in 10 days, super fast. € 4.49 to the price change. It did not send me any sample, the error
El
producto y su aplicación:
como comentaba antes es una mascarilla peel off para eliminar los poros, es de
color negro y de textura gomosa. Uno de los ingredientes principales es el polvo
de carbón, ingrediente muy utilizado desde hace siglos en los países Asiáticos.
La primera vez, me la puse por toda la cara para quitar los posibles poritos que
tuviera fuera de la zona T, en las demás ocasiones solo en nariz y barbilla.
The product and its application: as said before is a peel off mask to remove the pores, it is black and rubbery texture. One of the main ingredients is coal dust, an ingredient widely used for centuries in Asian countries. The first time, I put it all over your face to remove the possible poritos he had outside the T zone, other times only on the nose and chin.
Aplicas
una capa, bien con una brochita o bien con el dedo, que la capa quede uniforme y
cubra bien toda la zona a tratar para que cuando se seque salga toda de una, no seas rácana. En segundo lugar te relajas un ratito y a esperar a
que se seque, a mí me costó como unos 20 minutos. Como decía antes, la sensación
es gomosa como si tuvieras un chicle súper pegado a la cara. Una vez seca, comenzáis
a quitarla de abajo arriba despacito para que coja bien los poritos. Ojo¡ con
los pelitos que tenéis en las sienes o en otras zonas porque os dolerá como si
os estuvierais depilando con cera.
Apply a layer, either with a brush or with your finger, the layer is uniform and covers well the whole area to be treated so that when it dries out a whole, do not be a slacker. Secondly you relax a little bit and wait for it to dry, to me it took me like 20 minutes. As I said before, the feeling is like you have a gummy super gum stuck to her face. Once you begin to remove dry bottom up slowly to take poritos well. Eye with the hairs you have in the temples or in other areas because I hurt like you estuvierais waxing with wax.
El
packaging: es muy mono y muy cómodo, un tubo blanco con una gráfica sencilla, el
tapón de rosca (personalmente prefiero bisagra) y lleva un opérculo para
conservar el producto hasta su primer uso, el toque Asiático lo da una pequeña
pegatina en la parte del sellado y que hace que el producto luzca monísimo.
The packaging: It is very cute and very comfortable, a white tube with a simple graph, the screw cap (personally prefer hinge) and carries a cover to keep the product to its first use, the Asian touch is provided by a small sticker on the of the seal and makes the product look really cute.
Resultado:
El producto
reivindica que quita los poros y limpia la cara y sí los quita y limpia pero no más que otros
productos que he probado como las tiras de Pond's por ejemplo. La primera vez
que lo utilicé por todo la cara, había zonas que me quito vello y no poros. Lo
bueno, es que este formato permite utilizarlo en otras zonas que no son las de
la nariz y eso se agradece. En resumen, creo que por el precio que tiene, el
resultado y lo mono que es sí que vale la pena al menos probarlo. Personalmente por
ahora no lo volveré a comprar pero porque quiero probar productos similares de
la misma marca.
Result: claimed that removes and cleans the face pores and removes and cleans itself but no more than other products I've tried as Pond's strips for example. The first time you use it all over the face, there were areas that quito me beautiful and no pores. The good thing is that this format allows its use in other areas that are not those of the nose and that is appreciated. In short, I think for the price they are, and the result is yes monkey worth at least a try. Personally for now I will not buy but because I want to try similar products from the same brand.
Besos
sábado, 14 de septiembre de 2013
Cuadros a mí
Hola, cuanto tiempo sin estar por aquí, vamos¡ casi todo el verano, vacaciones vacaciones y más vacaciones que es lo que necesitaba después de un año sin parar.
Bien, pues que hay que ponerse las pilas con las tendencias que vienen y hoy os traigo una súper ponible que a mí me encanta y que llevo mucho sea o no tendencia. El tartán, los cuadros, camisa de leñadores, la franela...... ya sea en camisa, pantalones, faldas y chaquetas.
Si queréis ser la mas moderna, camisa atada a la cintura jajajjaaj (en serio).
Os dejo una selección buena, bonita y barata que es lo que nos gusta y ala¡ a comprar como locas.
Hello, long time no be here, let most of the summer, holidays and more vacation vacation that is what I needed after a year without stopping.
Well, you have to put the batteries with the trends that come and today I bring you a super wearable and that I love and that I much whether or not trend. The Tartan, pictures, lumberjack shirt, flannel ...... either in shirt, trousers, skirts and jackets.
If you want to be the most modern shirt tied at the waist jajajjaaj (seriously).
I leave a good selection, nice and cheap which is what we like and hang to buy like crazy.
Well, you have to put the batteries with the trends that come and today I bring you a super wearable and that I love and that I much whether or not trend. The Tartan, pictures, lumberjack shirt, flannel ...... either in shirt, trousers, skirts and jackets.
If you want to be the most modern shirt tied at the waist jajajjaaj (seriously).
I leave a good selection, nice and cheap which is what we like and hang to buy like crazy.
H&M 20 € |
H&M 34€ |
MANGO 40 € |
MANGO |
ZARA 30 € |
ZARA 40 € |
MANGO 30€ |
MANGO 30€ |
ZARA |
Suscribirse a:
Entradas (Atom)